Зарегистрируйтесь на getAbstract, чтобы получить доступ к этому краткому изложению.

Сила убеждения

Зарегистрируйтесь на getAbstract, чтобы получить доступ к этому краткому изложению.

Сила убеждения

101 совет по сторителлингу

Питер,

15 мин на чтение
10 основных идей
Есть текстовый формат

Что внутри?

Если вам нужно обеспечивать поддержку для самых смелых ваших проектов, освойте приемы сторителлинга.



Рейтинг редакции

6

Характеристики

  • Начальный уровень

Рецензия getAbstract

Привлечь на свою сторону людей лучше всего помогает хорошо рассказанная “красивая и правильная” история, уверен автор этой книги. Из нее мы узнаем, как пользоваться приемами сторителлинга, чтобы убедить своих слушателей, вдохновить их на важное дело или получить необходимые для осуществления своих проектов ресурсы. К сожалению, автор не приводит практических примеров, то есть конкретных историй, воздействующих нужным образом на аудиторию, хотя, излагая свою концепцию, с успехом применяет собственный метод – рассказывает множество интересных историй, чтобы объяснить свои идеи. В конце книги автор дает 101 совет рассказчику, что, безусловно, будет очень полезно тому, кто использует или собирается использовать сторителлинг для самых разных целей. И хотя в повествовании иногда теряется связующая линия и не совсем ясно, зачем в него включены фразы на английском языке, getAbstract рекомендует эту книгу тем, кто заинтересован в развитии навыка рассказчика, кто хочет отойти от формальных презентаций и овладеть новыми эффективными приемами взаимодействия с аудиторией.

Краткое содержание

“Почему сторителлинг?”

Что такое сторителлинг и почему в русской речи используется именно это английское слово? “Сторителлинг – создание и представление своих (личных и корпоративных) историй широкому окружению”. Словосочетание “рассказывание историй” не вполне эквивалентно понятию “сторителлинг”. Секрет этого несоответствия кроется в различии менталитетов: для русскоязычного читателя “рассказывать истории” – почти то же самое, что “чесать языком” или “травить байки”, в то время как на Западе сторителлинг – тщательно разработанная и успешно применяемая технология.

Слово “сторителлинг” используется в строго определенном контексте, и потому его значение не отражается полностью русским аналогом. До недавнего времени в России сторителлинг практически не применяли, а когда к нему возник интерес, воспользовались уже существующим английским термином. По этим же причинам мы употребляем в русской речи слово “футбол”, а не “ногомяч”.

Зачем нужны истории

Мы живем в век информационных технологий, изобилия товаров и жесткой конкуренции. Мы привыкли к компьютерным средствам передачи информации, отправляем электронные письма, получаем рекламные рассылки. На выставках...

Об авторе

Кирилл Гопиус – лектор, модератор, коуч. Больше десяти лет работал на руководящих должностях в строительстве, машиностроении, финансовом секторе, торговле, безопасности в России и за рубежом. Последнее время занимается различными образовательными проектами (бизнес, управление, социальная сфера, культура и искусство).


Комментарии к изложению

Другие книги на эту тему

Те, кто прочитал это краткое изложение, также читали

Связанные каналы